October 15, 2017 – 28th Sunday in Ordinary Time, Year A

Readings – English / Español

English

In the ancient world, hundreds of years before the time of Christ, the flaws of paganism had become apparent to the thinking class, who felt that worshiping Zeus and Jupiter and Ra did very little to help humanity live good and fulfilling lives. So expansive life-philosophies, which blurred the line between philosophy and religion, were developed alongside paganism. They said very little about God or gods, because no alternative could be found for the old temples and worship, but they said a whole lot about how to live and the nature of humanity. One of the most popular of these life-philosophies was called “Stoicism”.

Stoic philosophers believed that the source of human happiness was found in learning to accept with tranquility everything that one might experience, good or bad. The idea is that the universe is chaotic and messy, as are human beings in general, so a person cannot hope to control these things. The only thing a person can control is their attitudes, so by learning to respond to everything with tranquility, one will automatically become tranquil. Again, this went for good and bad. Win a million dollars? Do not respond with emotion. Lose your life-long spouse? Do not respond with emotion.

Stoicism has not died out. Americans, Germans, British, and many other cultures often put a great value on Stoicism, and look down on open displays of emotion. And some level of Stoicism is valued by men in general, all over the world. Being, personally, an American man of German and British descent, I would actually recommend a good dose of Stoicism to anyone who is seeking happiness in life. In fact, St. Paul himself seems to have adopted a Stoic attitude when he says “I know how to live in humble circumstances; I know also how to live with abundance. In every circumstance and in all things I have learned the secret of being well fed and of going hungry, of living in abundance and of being in need.”

But, for all its merits, there are two major problems with Stoicism, which we will assume St. Paul himself avoided, given his sanctity. The first is that Stoicism equates human happiness with human tranquility. But this is false! Human beings were not made to be emotionless automatons. God wants us to feel joy, to react to the events around us, to have a depth to our emotional, not just our intellectual lives. He made us to feel. Christian philosophy will always say that our reason must control our emotions, but we would never say that reason should suppress them.

The second problem with Stoicism is that it puts all of the burden and all of the responsibility for human happiness on human efforts. It basically says that human beings can and ought to make themselves happy through sheer force of will. Not only is this impossible (so impossible that it will lead to madness if attempted) but it leaves no place for God’s role in human life and human flourishing.

It is for this reason that St. Paul is so careful so say how he is able to live with the good and the bad. He says “I can do all things in him who strengthens me,” by which he means Christ. Rather than suppressing his emotions, rather than relying on his own will, St. Paul is very clear that he is only able to live in a chaotic and unforgiving universe because of his deep and abiding relationship with Jesus Christ.

What is true for St. Paul is true for us all. Jesus and Jesus alone is our rock, our fortress, and our refuge. It is only in Jesus that we are given the grace to endure our deepest sorrows and to exalt in our most profound joys.

—-

Well, that’s a nice thing to say, but how does it work? How exactly does Jesus achieve the ends of Stoicism without its flaws?

First, Jesus has power, which we normally refer to as “grace”. See, humanity was designed perfectly by God, and in our perfect state we are always able to feel our emotions without having them overwhelm us. It is only because of our human flaws and weakness that we become overwhelmed. But Jesus has the power to help us become the perfect human beings we were created to be. We simply need to pray for his help, and he will use his power, he will give us his grace, and that grace will help us live as whole and well-integrated human beings.

Second, and in my mind far more importantly, our relationship with Jesus helps us keep things in perspective. God is the creator of the universe, the creator of our own selves, our savior from sin and death, and he is the deepest desire of each of our hearts. Nothing is more important than God. Not our jobs, not our families, not our health. So when things do go wrong with our health, our jobs, or our families, a strong relationship with Jesus keeps us from being overwhelmed, beaten down, or destroyed.

Finally, an abiding relationship with Jesus disposes us to the greatest happiness of all, which is union with God. When the wedding guests in our Gospel were invited to the wedding feast, they were not prepared to receive an invitation or to say yes. When the man showed up to the feast without a wedding garment, he was not disposed, not ready to be in the presence of the King. But if we continue to build our relationship with Jesus, we will never be caught off guard by his invitations, and we will never be found unworthy in his presence.

—-

My friends, if you only remember one thing from this homily, remember this: humanity has been searching for happiness for as long as there have been human beings. Methods come and methods go. The only happiness that remains, the only method that is guaranteed to work for all people at all times, is a relationship with Jesus Christ.

Español

En el mundo antiguo, cientos de años antes de la época de Cristo, los defectos del paganismo se habían hecho evidentes a la clase de pensamiento, que sentían que adorar a Zeus y a Júpiter y Ra hicieron muy poco para ayudar a la humanidad a vivir vidas buenas y cumplidas. Por lo tanto, expansivas filosofías de vida, que difuminaron la línea entre la filosofía y la religión, fueron desarrolladas junto al paganismo. Ellos dijeron muy poco acerca de Dios o dioses, porque no se podía encontrar otra alternativa para los templos y adoración antiguos, pero ellos dijeron mucho sobre cómo vivir y la naturaleza de la humanidad. Una de las más populares de estas filosofías de vida se llamaba “Estoicismo”.

Los filósofos estoicos creían que la fuente de la felicidad humana se encontraba en aprender a aceptar con tranquilidad todo lo que uno pudiera experimentar, bueno o malo. La idea es que el universo es caótico y desordenado, como lo son los seres humanos en general, por lo que una persona no puede esperar controlar estas cosas. La única cosa que una persona puede controlar son sus actitudes, así que aprendiendo a responder a todo con tranquilidad, uno se volverá automáticamente tranquilo. De nuevo, esto fue para bien y para mal. ¿Ganar un millón de dólares? No respondas con emoción. ¿Perder a su cónyuge de por vida? No respondas con emoción.

Estoicismo no se ha extinguido. Americanos, alemanes, británicos, y muchas otras culturas a menudo ponen un gran valor en Estoicismo, y miran abajo en las demostraciones abiertas de la emoción. Y un cierto nivel de Estoicismo es valorado por los hombres en general, en todo el mundo. Siendo, personalmente, un hombre americano descendido de alemanas y británicas, en realidad recomendaría una buena dosis de Estoicismo a cualquiera que esté buscando la felicidad en la vida. De hecho, el propio San Pablo parece haber adoptado una actitud estoico cuando dice, “Yo sé lo que es vivir en pobreza y también lo que es tener de sobra. Estoy acostumbrado a todo: lo mismo a comer bien que a pasar hambre; lo mismo a la abundancia que a la escasez.”

Pero, por todos sus méritos, hay dos grandes problemas con Estoicismo, que asumiremos que San Pablo se evitó, dada su santidad. La primera es que Estoicismo equivale la felicidad humana con la tranquilidad humana. ¡Pero esto es falso! Los seres humanos no fueron hechos para ser autómatas sin emociones. Dios quiere que sintamos gozo, que reaccionemos a los acontecimientos que nos rodean, que tengamos una profundidad para nuestra vida emocional, no sólo nuestra intelectual. Nos hizo sentir. La filosofía cristiana siempre dirá que nuestra razón debe controlar nuestras emociones, pero nunca diríamos que la razón debería reprimirlos.

El segundo problema con Estoicismo es que pone toda la carga y toda la responsabilidad de la felicidad humana en los esfuerzos humanos. Básicamente dice que los seres humanos pueden y deben hacerse felices a través de la fuerza pura de la voluntad. No sólo es imposible, pero no deja lugar a la participación de Dios en la vida humana y en el florecimiento humano.

Es por esta razón que San Pablo es tan cuidadoso así que decir cómo es capaz de vivir con lo bueno y lo malo. Él dice “Todo lo puedo unido a aquel que me da fuerza”, por lo cual él quiere decir Cristo. En lugar de reprimir sus emociones, en lugar de depender de su propia voluntad, San Pablo es muy claro que sólo es capaz de vivir en un universo caótico e implacable debido a su profunda y permanente relación con Jesucristo.

Lo que es verdad para San Pablo es verdad para todos nosotros. Jesús y Jesús solo es nuestra roca, nuestra fortaleza y nuestro refugio. Es sólo en Jesús que se nos da la gracia de soportar nuestros más profundos dolores y de exaltar en nuestras más profundas alegrías.

—-

Bueno, eso es algo bueno que decir, pero ¿cómo funciona? ¿Cómo logra Jesús exactamente los fines de Estoicismo sin sus defectos?

Primero, Jesús tiene poder, que normalmente nos referimos como “gracia”. Mira, la humanidad fue diseñada perfectamente por Dios, y en nuestro estado perfecto siempre somos capaces de sentir nuestras emociones sin que nos abrumaran. Es sólo por nuestros defectos humanos y debilidad que nos abruman. Pero Jesús tiene el poder de ayudarnos a convertirse en los seres humanos perfectos que fuimos creados para ser. Simplemente necesitamos orar por su ayuda, y él usará su poder, nos dará su gracia, y esa gracia nos ayudará a vivir como seres humanos enteros y bien integrados.

En segundo lugar, y en mi mente mucho más importante, nuestra relación con Jesús nos ayuda a mantener las cosas en perspectiva. Dios es el creador del universo, el creador de nosotros mismos, nuestro Salvador del pecado y la muerte, y él es el deseo más profundo de cada uno de nuestros corazones. Nada es más importante que Dios. No nuestros trabajos, no nuestras familias, no nuestra salud. Así que cuando las cosas salen mal con nuestra salud, nuestros trabajos, o nuestras familias, una fuerte relación con Jesús nos impide ser abrumados, golpeados o destruidos.

Finalmente, una relación permanente con Jesús nos desecha a la mayor felicidad de todos, que es la Unión con Dios. Cuando los invitados en nuestro evangelio fueron invitados a la fiesta de bodas, no estaban preparados para recibir una invitación o para decir que sí. Cuando el hombre se presentó a la fiesta sin un traje de fiesta, no se dispuso, no está listo para estar en presencia del rey. Pero si seguimos construyendo nuestra relación con Jesús, nunca seremos desprevenidos por sus invitaciones, y nunca seremos indignos en su presencia.

—-

Amigos míos, si sólo recuerdan una cosa de esta homilía, recuerden esto: la humanidad ha estado buscando la felicidad durante el tiempo que haya habido seres humanos. Los métodos vienen y los métodos van. La única felicidad que queda, el único método garantizado para trabajar para todas las personas en todo momento, es una relación con Jesucristo.

One thought on “October 15, 2017 – 28th Sunday in Ordinary Time, Year A

Join the Discussion

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s